Навязчивая реклама, сообщения, которые отправляют неизвестные отправители на электронную почту или мессенджеры — все это называется одним емким словом — спам. В английском языке Spam имеет точно такое же значение. Но на самом деле, Spam — это аббревиатура от Spiced ham, что переводится, как “пряная ветчина”. При чем здесь ветчина до нелепых сообщений, которые мы стараемся удалить, не открывая?
Все дело в навязчивой рекламе мясных консерв. Именно их название происходит от соединения слов Spiced ham. Консервы SPAM активно поставлялись на фронт в военные годы, а в послевоенное время интерес к продукту нужно было привернуть другими способами. Решили запустить рекламное скетч-шоу в рамках телепрограммы “Летающий цирк Монти Пайтона”. Скетчи так нахваливали продукт, что в трех-минутный ролик помещалось 100 упоминаний названия консерв. Реклама приелась британцам хуже, чем сами консервы, так что их именем с тех пор называют любую агрессивную рекламу, которой слишком уж много.