Говорим о том, что так и не случилось: I wish / If only
“Как бы мне хотелось, чтобы…” и “Жаль, что так и не…” — эти две фразы мы часто используем в рассказах о своих сожалениях, мечтах и надеждах. На английском эти словосочетания звучат, как “I wish/If only”. Как правильно использовать конструкции “I wish” и “If only”, когда их употреблять и как согласовывать с подчиненными предложениями — обо всем этом поговорим прямо сейчас.
Тема прямо перекликается с согласованием времен и правилами формирования сложноподчиненных предложений в английском языке, так что изучить ее будет в три раза полезнее, чем любой другой материал.
Мечты о будущем
Чтобы рассказать о наших желаниях, которые хотелось бы осуществить сейчас или в будущем, используем “I wish” или “If only” в начале и простое прошедшее время во второй части предложения.
Формула: I wish/If only + Past Simple
- I wish I had a new iPhone. — Мне бы хотелось новый Айфон.
- I wish I didn’t have to go outside in this weather. — Ах, если бы толк не нужно было идти на улицу в такую погоду.
- If only I had to cook again in my life. — Вот если бы мне больше никогда в жизни не пришлось готовить.
- If only I didn’t have to get up so early for work. — Вот бы не нужно было вставать на работу так рано.
Мечты, такие, как покупка нового телефона, машины или поездки на море, могут и сбыться. Но чаще в такие конструкции облачаются условные предложения, описывающие события, которые так и не произойдут. Заметьте: “I wish” и “If only” всегда подразумевают сослагательное наклонение.
Сожаления о прошлом
В сожалениях о том, чего так и не случилось, снова фигурируют “I wish/If only”. Вот только когда мы говорим о событиях, подразумевая то, что произошло или не произошло в прошлом, после “I wish” и “If only” подчиненное предложение строится в Past Perfect.
Формула: I wish/If only + Past Perfect
Пример:
- I wish I had travelled much more when I was younger. — Жаль, что я не путешествовал по миру, когда был моложе.
- I wish you never had heard the words I said to you. — Мне бы хотелось, чтобы ты никогда не слышал тех слов, которые я тебе сказала.
- If only I hadn’t been late for the important meeting yesterday! — Если б я только не опоздал на важную встречу вчера!
- If only I hadn’t spent all my money for this car. — Эх, если бы я не потратил все свои деньги на эту машину!
Онлайн-школа английского языка искренне желает Вам, чтобы мечты сбывались, а события не хотелось отмотать назад и прожить по-другому. Пусть у Вас все получается с первого раза. А чтобы не сожалеть о возможностях, упущенных из-за незнания английского, приглашаем Вас на уроки английского с репетитором по Skype. Мы используем проверенные методики, современные учебники и стараемся делать уроки легкими и непринужденными. Регистрируйтесь — у нас интересно и полезно!